ネイティブの英語が聞き取れない理由は音の切れ目!?

海外映画や、海外ドラマを見てて、

 

「字幕を見たら理解できるのに、

字幕なしだと

何を言ってるか聞き取れない

このような経験はありませんか?

 

f:id:zRiku:20230929164051j:image

 

 

もしネイティブが話す英語を

字幕なしで

聞き取れるようになれば、

 

もっと海外作品を楽しめたり、

英会話ができるように

なったりします。

 

聞き取れないと、

ネイティブと

会話することはできないです。

 

外国人と

楽しく会話できるように

このブログを是非

最後まで見てください。

 

f:id:zRiku:20230929164615j:image

 

 

今日ご紹介する内容は

YouTube登録者数100万人

あいうえおフォニックスさんが

 

自身の動画の

「ネイティブの英語が

聞き取れないのは、

音の切れ目を間違えてるから?」

 

で英語のリスニングのコツを

解説しています。

 

また、ある調査では

英語学習者のうち75%の人が

この学習法を実践したことで

 

リスニング力がUPしたとの

報告がされている方法です。

 

f:id:zRiku:20230929164655j:image

 

 

 

それではその方法を

ご紹介します!

 

Step1

 

動画を視聴する

 

Step2

 

英語の音の切れ目を理解する。

 

Step3

 

最初は短めのドラマなどで

音の切れ目を意識して

リスニングする

 

Step 4

シャドーイングしてみる

 

Step5

Step3と4を繰り返す

 

まずこの5分だけの動画を

視聴してみましょう!

 

f:id:zRiku:20230929164921j:image